【過去にした妄想一覧へ】 【最新の妄想へ】
 2004年11月26日(金)   おばあちゃんの・・・
+ この記事を直リンクされる場合はこちら +



加藤鷹と爪の形が似ている山田とゐちです。


こんにちは。






昨日の日記の冒頭で、『エキサイト中国語翻訳』について書きましたが、ワケの分かってらっしゃらない方がいらっしゃったようなので、もう一度お話致します。


説明不足ですみません。




まずはエキサイト中国語翻訳ページを開いて下さい。


クリックでジャンプ









左側の枠内にイイ男と入力し、A、Bの状態に設定し、翻訳ボタンを押すと・・・








驚愕の事実が明らかに。







どうやら、必ずどこかに『イイ』を入れればおかしな翻訳になるらしい。

他にも幾つか試してみた。

はたして、↓これらがどんな翻訳結果になるか。


さあ、皆さんもご一緒に!



入力語句 ひと言
・イイ手→→→何か起きたようです。
・イイ板→→→そんな事しちゃダメ!!
・イイ街→→→知りません。
・イイ毛→→→沢山生えますように。
・イイ事→→→ラッパーと出会う。
・イイ空→→→オレオレ詐欺に引っかかりました。。
・イイ金→→→金の為ならバイオレンスババァ
・マルイイシ(丸い石)→→→逃げろ!!
・カワイイ(可愛い)→→→可愛いお市さんは殺人犯です。
・イイマメ(良い豆)→→→処女喪失。
・イイイイイ→→→見たくないです。
・イイインド(良いインド)→→→でも爆乳らしいです。
・イイエタイ(良い!得たい)→→→オイラは得たくありません。
・イイジマアイ(飯島愛)→→→どんなプレイやねん。。。





というか、エキサイトの翻訳って前々からいい加減だと思ってたけど、


全く信頼出来ませんね!(オイラのように)







― 大 募 集 ―

みんなもおばあさんの秘密を探ってみよう!


面白い翻訳結果に巡りあえた方は是非御連絡下さい!
(面白くないと思ってもとりあえずお気軽に送ってみて下さいね!)

後日オイラのツッコミを添えて順次こちらに掲載していきます。
勿論貴方のHNと、HPをお持ちであればそのURLをリンクさせて頂きます!



皆さん暇人のメールを待つ!!


投稿用メールフォームはこちら (新メールフォーム作りました!)






以上です。

お疲れ様でした。





▲戻る


Copyright (c)Toichi Tsushin [Yamada Toichi] 2004. All Rights Reserved.